2022-2023年学术主题为“气候正义”, “气候行动”是2021-22年主题的延续和延伸, “气候恶劣,不仅, Climate Justice.“通过继续使用气候作为一个组织概念, we expect faculty who integrated climate into their classes can reuse those resources and lessons learned in courses this coming academic year. We also hope that other faculty who discovered connections with the theme can now use this opportunity to associate some portion of their courses to the revised theme.
通过突出“行动”,” we are explicitly inviting the Whitman community to focus on ways in which we can make an impact on climate issues internally and locally. A major focus this year will be a speaker series organized by student leaders that will forefront local and national change-makers on the issue of climate. In addition, we seek to partner with local leaders and institutions to engage the community in meaningful conversations on issues impacting our region. OG电子平台的目标不仅是获得对问题更广泛的理解, but to offer opportunities for the Whitman community to take part in solutions.
自“第三次浪潮”兴起以来,” feminists have sought to problematize the centrality of the “White Western Woman” in classical feminism. Among these approaches are alternative feminisms developed from the unique experiences and struggles of Indigenous women in the Americas. These Indigenous activists and scholars have challenged the exclusion of their histories and voices within hegemonic feminist traditions. This course explores the work of pioneer figures from Domitila Barrios de Chungara (Bolivia) and Rigoberta Menchú (Guatemala) to the Zapatista women (Mexico). 当OG电子平台阅读土著妇女的文章时, we will explore the relationship between Indigenous feminisms and other feminist traditions; the unique concepts of indigeneity, gender, and class in these movements; and the reasons that Indigenous feminists connect women’s struggles to the broader resistance struggles of Indigenous communities.
棘手的问题到处蔓延, 从气候变化到公共政策, education, health, discrimination and political polarization; wicked problems are complex, 矛盾的，动态的，不符合整齐的学科分类. 技术通常被视为解决方案的关键来源, but, 正如OG电子平台在过去十年所看到的, 它往往会带来偏见, 有问题的算法, 道德困境. 本课程以文化为前提, 尤其是文学, as a way to productively study and assess wicked problems and potential technological solutions. 自从玛丽·雪莱写作以来 Frankenstein and The Last Man 在19世纪早期, 文学作品邀请读者深入思考新技术, 它的可能性和危险, 使读者能够模拟可能的场景并评估风险, 把技术放在人类条件的背景下. 本课程将从Bram Stoker开始 Dracula and its response to technology of the Victorian era and will then move to a plethora of recent literary works that engage with postmodern technology. This course has no prerequisites and invites students interested in all disciplines to participate. 阅读内容包括以下作家的文学作品:查尔斯·狄更斯, Ian McEwan, Susanna Clark, Patricia Lockwood, 以及Nnedi Okorafor. During discussions of these texts we will consider a variety of theories about how reading literature increases the imaginative capacity of the brain, 以及科技之间的关系, culture, 以及伦理学，包括来自以下书籍的概念:Sheila Jasanoff的 发明伦理亚当·格林菲尔德的 激进技术:日常生活的设计， Safiya Umoja Noble的 压迫算法, Paul B. Armstrong's 文学如何玩弄大脑和Shoshana Zuboff的 监测资本主义.
" 缠结" by archer10 (Dennis) is licensed under CC BY-SA 2.0 .
9月6日:卡米拉·桑代克，《OG电子平台》.S. Climate Policy”
Camila Thorndike 在八个州和D.C. 支持气候行动和渐进式变革. 是参议员伯尼·桑德斯的立法助理, 她致力于降低通货膨胀法案的关键要素, 这是美国最大的气候投资项目.S. history. 卡米拉共同创立了OG电子平台的气候, 全国青年倡导非营利组织, and led the campaign to pass 100% renewable electricity in the District of Columbia. At Whitman she was a student activist, ‘08 Westie, and Environmental Humanities major. 毕业后，卡米拉在美国陆军服役.S. Institute for Environmental Conflict Resolution; led outreach for a regional land use planning process in Arizona; and spearheaded public engagement for a musical about fossil fuels. In 2020 she received a master’s degree as an environmental fellow at the Harvard Kennedy School.
Pakistan has declared a national emergency: a third of the country is drowning. More than 30 million people have been displaced, and the resulting floods have hit more than 1.5 million homes. As of September 7, the National Disaster Management Authority (NDMA) reported that the floods have resulted in 1,355人死亡(包括481名儿童和273名妇女). More than 1.500万所房屋部分或全部受损, 大约800所学校(仅俾路支省就有600所)被毁, 246座桥梁和6座,579公里路段受到影响.
OG电子平台举行了一个意识会议星期六九月. 17, 4–5 p.m. 在里德地下室. OG电子平台还在午餐时间在克利夫兰设立了一个宣传和捐赠桌. 有关捐赠的更多信息，请发送电子邮件 Kainat Ansari.
A video recording of this event is available to members of the Whitman community:
Meet the speakers for the first panel of the Youth Climate Justice and Activism Speaker Series! Javan Santos (co-speaking with Louise Stephens) and Selina Leem are youth activists bringing diverse perspectives on the climate crisis to campus. 每个人都将讨论他们的工作, highlighting how climate justice fits into what they do and how climate action is necessary regardless of age or experience.
Javan Santos is the Policy Manager for the Climate Initiative, currently based in Washington D.C. He is a proud CHamoru, indigenous to the Pacific Island of Guam in the Marianas Islands. 他在政策部门工作了八年多, his notable achievement being passing a plastic bag ban into Guam law as a youth representative in the Guam Youth Congress when he was a student. 从高中开始就从事政策工作, Javan hopes to help young people have access to understanding policy and our government to inform their climate solutions. 气候倡议, he does that by creating state-level policy toolkits and hosting programming on climate policy. In his spare time, Javan喜欢玩Pokémon, 烹饪查莫鲁甜点, and write articles on climate issues and issues facing the Pacific Islander community.
Louise Stephens 将和Javan一起演讲. 她的整个职业生涯都致力于环境问题. She joins The Climate Initiative team after helping set the conservation strategy at the Tennessee Aquarium in Chattanooga, TN. 她为华特迪士尼世界和, before that, 在Manta咨询公司和impact Research公司工作 & 发展，她专注于为非营利客户的项目. Louise holds a BA in History from Whitman College and an MBA from Stanford’s Graduate School of Business.
Selina Leem 是气候法官, 口语表演者, 还有一位来自海洋大国埃洛恩·基恩·阿德的诗人, 马绍尔群岛. Crediting her late grandfather for her deep awareness of the fate of her home, she has made it her mission to globally raise awareness about the climate crisis. 十八岁就代表马绍尔群岛参赛, Leem was the youngest delegate at the COP21 (the 2015 UN Climate Change Conference in Paris). 与马绍尔群岛外交部长托尼·德布鲁姆一起, 她代表他们的国家发表了闭幕词. 利姆继续在许多其他全球舞台上代表她的人民发言, using storytelling and spoken word—most recently becoming a TED speaker at the 2021 TED Countdown Summit.